时间:2013-04-21 来源:合肥网hfw.cc 作者:hfw.cc 我要纠错
外地游客对泰文听不懂和看不明,是可理解的。不过,大部份泰国人理解英文,格外是曼谷,为首要商业用语。在首要旅游区,大部份酒店、商铺及餐厅内,英文及其他欧洲语文都可通行无阻。全国各地的路途,均竖立了泰文及英文对照的标志。夜游湄南河泰语是五声响阶言语,归于'加泰'(Ka-Tai)言语组合。这组合包含了缅甸的'善'(Shan)和'昆'(Khun)以及越南的'托'(Tho)。泰国有五种首要方言。而中部方言,除了被应用在书写文学之外;在曼谷,还被广泛通用在平常攀谈.
礼仪
生性宽厚,温文有礼的泰国人在碰头时不是握手说哈罗,而是合掌说声"沙娃滴卡"。这种合掌问候方法在泰语称为"威"(Wai)。做法是把双手说到胸前,双掌兼并但不贴合,犹如在掌心握着一片棉花。这时您的双手的形状就有如一朵含苞待放的莲花。
在不相同的场合,面临不相同的人或事时,人妖秀"威"的做法便会有所不相同。比方说在向同辈问候时,合掌后指尖不高过下巴。在对老一辈行"威"礼时,则须垂头让指尖轻触鼻尖。对显贵的物件如德高望重的老一辈表明敬重时,则把双掌举高至脑门。泰国人遇到僧侣或标志佛陀的佛像,都会下跪,合掌,并以脑门触地崇拜。通常上遇到同辈向他们"威"时,泰国人都会以"威"礼报答。但若是后辈向老一辈"威"时,老一辈是不须回"威"的,有些只以允许或浅笑回答。此外,泰国酒店僧侣、皇亲贵族也不会在您向他们"威"后向您回"威"礼。"威"不仅仅泰国人打招呼的方法,也是表明敬重的举动。来到泰国学了这一招担保您一路上流行无阻!
本文由:http://www.thai163***/整理